Friday 2 December 2016

Christmas approaching

How come it's December already? Recent weeks have been busy as we have so many things to do at school. Next week I'm going to Madrid though for three nights. Can't wait. I have been wanting to visit Madrid for many years but so far I didn't and also I ended up on exchange in Bilbao (which was a perfect decision). Exactly in three weeks I'll be in Finland, feels crazy. I'm so happy that I'm still coming back to Bilbao though as there are still many things to experience and see!



For some reason I don't have a Christmas feeling almost at all! Probably it's because the temperatures have been around 18-19 degrees the highest. Feels surreal. On Thursday though we had pre-Christmas party with the Finnish people in Bilbao and it was so nice to eat some rice porridge and gingerbread cookies and talk in Finnish. They have also put the Christmas lights in the city so at least that gives a little bit of Christmas feeling.



Suomeksi: Miten ihmeessä voi olla jo joulukuu? Viimeisimmät viikot ovat olleet todella kiireisiä koska meillä on ollut niin paljon koulutehtäviä. Ensi viikolla kuitenkin menen Madridiin kolmeksi yöksi. En malta odottaa. Olen halunnut vierailla Madridissa jo monen vuoden ajan mutta toistaiseksi en ole käynyt ja päädyin myös Bilbaoon vaihtoon (mikä oli täydellinen päätös). Tasan kolmen viikon päästä olen Suomessa, tuntuu hullulta. Olen niin onnellinen että tulen kuitenkin vielä takaisin Bilbaoon koska on vielä paljon asioita nähtävänä ja koettavana!

Jostain syystä minulla ei ole melkein ollenkaan joulufiilistä! Luultavasti siksi koska lämpötilat ovat olleet korkeimillaan 18-19 astetta. Tuntuu surrealistiselta. Torstaina meillä oli pikkujoulut Bilbaon suomalaisten kesken ja oli niin kivaa syödä riisipuuroa ja pipareita ja puhua suomeksi. Täällä on myös laitettu jouluvalot päälle joten ainakin se tuo hieman joulufiilistä.

Saturday 19 November 2016

Day trip to wonderful Lekeitio

Today was the time to visit Lekeitio, a little town close to Bilbao. It's located 53 kilometers northeast from Bilbao. Me and my friends took the bus from the Termibus bus station. The bus takes 1h 15min and one-way ticket is 3,30€. The bus company is Bizkaibus. The bus journey has nice views especially just before Lekeitio, a lot of valleys and mountains. On weekdays and Saturdays there is a bus every hour, on Sundays not so often.



Lekeitio has around 7200 inhabitants and most of them speak Basque as first language (around 84%). The town is one of the most important fishing ports of the Basque coast. There is a beach in Lekeitio and it's called Isunza. The most important monument is the church which is called the church of Santa Maria.



It was a perfect day to visit the town, the weather was superb and there wasn't too many people, I can imagine how buzzing it is in summer. We were just strolling around, relaxing and enjoying the sun and the sound of the waves. We didn't go to any restaurants but we saw that there were many, they serve especially seafood, pintxos and txakoli (white wine). Lekeitio was really charming and I really recommend to visit it. I have to say I have chosen my exchange destination well, I love the Basque country, its culture and its nature!







Suomeksi: Tänään oli aika vierailla Lekeitiossa, pienessä kaupungissa joka sijaitsee lähellä Bilbaota. Se sijaitsee 53 kilometriä Bilbaosta koilliseen. Minä ja kaverini otimme bussin Termibus-asemalta. Bussimatka kestää 1h 15min ja yhdensuuntainen lippu on 3,30€. Bussiyritys on Bizkaibus. Bussimatkalla on kivat maisemat erityisesti juuri ennen Lekeitiota, paljon laaksoja ja vuoria. Viikolla ja lauantaisin bussi kulkees sinne kerran tunnissa, sunnuntaisin ei niin usein.

Lekeitiossa on noin 7200 asukasta ja suurin osa heistä puhuu baskia ensimmäisenä kielenään (noin 84%). Kaupunki yksi tärkeimmistä kalasatamista Baskimaan rannikolla. Lekeitiossa on ranta, Isunza nimeltään. Kaikista tärkein monumentti on kirkko jonka nimi on Santa Maria.

Tänään oli täydellinen päivä vierailla Lekeitiossa, sää oli mahtava ja siellä ei ollut liikaa ihmisiä. Voin kuvitella kuinka vilkas paikka se on kesällä. Kävelimme vain ympäriinsä, rentoutuen ja nauttien auringosta ja aaltojen äänestä. Emme menneet mihinkään ravintolaan mutta näimme että siellä oli useita, ne tarjoilevat erityisesti mereneläviä, pintxoja ja txakolia (valkoviini). Lekeitio oli todella hurmaava ja suosittelen todella paljon vierailua siellä. Täytyy sanoa että olen valinnut vaihtokohteeni hyvin, rakastan Baskimaata, sen kulttuuria ja luontoa!

Saturday 12 November 2016

Relaxing Saturday & the best crepes ever

Kaixo! Today the rain has continued but that didn't make me stay at home. In the morning I went to the shopping center nearby called Zubiarte. It's located close to the Guggenheim museum and there you can find many stores, for example my favourite stores Bershka, Pull&Bear, Stradivarius and Shana. There is also a movie theater and some restaurants.


On the way back I went to eat in a restaurant called Don Crepe. They serve different crepes, salty and sweet. It's on my school route and I have wanted to go in many times and finally I did it. The prices are from 3.70€ to 7.50€ and it's really worth it! I ordered a crepe with apple and dulce de leche (soft toffee) and it tasted so good. Other options to order are for example crepe with ham and cheese or crepe with chocolate, cream and banana. I will certainly go there again!




After the crepe I went to walk around in Casco Viejo (Old Town). There were many people especially at Plaza Nueva. It's a monumental square built in 1821. There are many restaurants and people like to gather there for pintxos. Each Sunday there is a traditional flea market.




P.s. There is one really cute and tasty cupcake place also near the Guggenheim museum. It's called Mami Lou Cupcake. Above you can see the picture of a tasty cupcake which I ate when I visited it some time ago. Yum!

Suomeksi: Kaixo! Tänään sade on taas jatkunut mutta se ei saanut minua pysymään sisällä. Aamulla menin lähellä olevaan kauppakeskukseen, Zubiarteen. Se on lähellä Guggenheim-museota ja sieltä voi löytää monia kauppoja, esimerkiksi suosikkikauppani Bershka, Pull&Bear, Stradivarious ja Shana. Siellä on myös elokuvateatteri ja joitain ravintoloita.

Paluumatkalla menin syömään ravintolaan nimeltä Don Crepe. Heidän valikoimassaan on erilaisia crepejä, suolaisia ja makeita. Se on koulumatkani varrella ja olen halunnut mennä sisään monta kertaa ja viimein tein sen. Hinnat ovat 3.70€-7.50€ ja crepet ovat todellakin sen arvoisia! Tilasin crepen jossa oli omenaa ja pehmeätä toffeeta ja se maistui todella hyvältä. Muita vaihtoehtoja ovat esimerkiksi crepe kinkulla ja juustolla tai crepe suklaalla ja banaanilla. Menen varmasti uudelleen tuonne!

Crepen jälkeen menin kävelemään ympäri Casco Viejoa (vanha kaupunki). Siellä oli paljon ihmisiä, erityisesti Plaza Nuevalla. Se on aukio joka on rakennettu vuonna 1821. Siellä on paljon ravintoloita ja ihmisillä on tapana kerääntyä sinne pintxoille. Joka sunnuntai siellä on perinteinen kirpputori.

P.s. Myös lähellä Guggenheimia on yksi todella söpö ja maukas muffinssipaikka. Sen nimi on Mami Lou Cupcake. Vierailin siellä jonkin aikaa sitten ja yläpuolella on kuva muffinsista jonka söin. Nam!

Thursday 10 November 2016

Rainy days and travel plans

Summer is over, maybe for Spanish people earlier but for me now. The rainy season has started and now it has been raining almost every day. If you plan to visit Bilbao an umbrella is really a must-have! The weather is also colder now, if it's a good day the temperature is around +15. I also noticed that for example +8 in Spain feels much colder than +8 in Finland because of the humidity.


Last Sunday we visited Bilbao Exhibition Center (BEC) with friends. In this center Finland played in the basketball world up in 2014. There was an event called "Feria del Stock" where they sold clothes, cosmetics, food etc. I just bought a case for mobile and some cheap make-up. By the way, one funny thing is that so many times when we are talking about the prices and someone says "well it's not so cheap, it's quite expensive" and then when I hear the price for me it's a normal price what I would pay in Finland or even cheaper. Here when I buy food for around five days I pay around 10€ less every time than in Finland.

My normal day here in Bilbao is to wake up at 7.00 from Monday to Thursday (Basque at 8.00, best timing ever for that) and walk to school (it takes around 20 mins). Schooldays normally go fast because they aren't long for me and I'm at home at 2.30pm except on Fridays around 1pm. I eat lunch/dinner whatever it is when I come from school and normally I don't eat again a big meal. Then I just study (= try to study), laze around, go for a walk alongside the river or meet friends. On weekends I'm just happy that I don't have to work here so I relax or visit places. Here people tend to go out late, for example during the week it's normal to meet friends around 9pm. At that time I feel so lazy to go out but I'm getting more used to it.


Of the tourism exchange students I'm the only one who is coming back after Christmas and of all the exchange students I'm one of the fewest who stay longer than December but go home for Christmas. I didn't want to take the risk that I would have had to spend it alone and also, I have had a white Christmas for the last 24 years so I'm not giving up on that. I need my snow and skiing at least for Christmas! When I was really homesick at some point I was thinking about whether I should come back or not but now I feel like it's the best option to come back: now because of school I don't have so much time to travel and then I wouldn't have to do all the exams within a few days and stress about them if I pass or not.


Today I made some travel plans for the upcoming months. These are the places I'd like to visit:
  • Lekeitio (a beautiful village close to Bilbao)
  • Vitoria (the capital of the Basque country)
  • Madrid
  • Burgos
  • Zaragoza
  • Pamplona
  • Salamanca
  • León
Most likely I won't visit all of them but at least some! Also Portugal interests me but the problem is that from Bilbao they fly with some small plane and I'm too scared of flying to go with that, haha. So I'd have to go all the way to Madrid so let's see... Now I just have to wait for to get my tax refunds in a few weeks!

Last but not least in this post I attach a  travel vlog of vagabrothers in Bilbao. Watch it!


Suomeksi: Kesä on ohi, ehkä espanjalaisille aiemmin mutta minulle nyt. Sadekausi on alkanut ja nyt on satanut melkein joka päivä. Jos suunnittelet matkaa Bilbaoon sateenvarjo on kyllä pakollinen! Sää on nyt myös kylmempi, jos on hyvä päivä lämpötila on noin +15 astetta. Huomasin myös että esimerkiksi +8 astetta tuntuu paljon kylmemmältä täällä kuin +8 astetta Suomessa kosteuden vuoksi.

Viime sunnuntaina vierailimme kavereiden kanssa Bilbaon messukeskuksessa (BEC). Tässä keskuksessa Suomi pelasi koripallon MM-kisoissa 2014. Messukeskuksessa oli tapahtuma nimeltään "Feria del Stock" missä myytiin vaatteita, kosmetiikkaa, ruokaa jne. Ostin vain puhelimelle suojakuoret ja joitain halpoja meikkejä. Muuten, yksi huvittava asia on se kun monta kertaa kun puhumme hinnoista ja joku sanoo "no, ei se ole kovin halpa, se on melko kallis" ja sitten kun kuulen hinnan minulle se on normaalihinta mitä maksaisin Suomessa tai jopa halvempi. Täällä kun ostan ruokaa noin viideksi päiväksi maksan noin 10€ vähemmän joka kerta kuin samoista ostoksista Suomessa.

Normaalipäiväni täällä Bilbaossa on herätä klo. 7.00 maanantaista torstaihin (Baskin kieltä klo. 8.00, parhain aika ikinä sille) ja kävellä kouluun (se kestää noin 20 minuuttia). Koulupäivät menevät tavallisesti nopeasti sillä ne eivät ole pitkiä minulle ja olen kotona klo. 14.30 paitsi perjantaisin noin klo. 13.00. Syön lounasta/päivällistä tai mikä ikinä onkaan heti kun tulen koulusta ja tavallisesti en syö toista isoa ateriaa. Sitten opiskelen (= yritän opiskella), laiskottelen, menen kävelylle jokivartta pitkin tai tapaan kavereita. Viikonloppuisin olen tyytyväinen ettei minun tarvitse tehdä töitä täällä joten rentoudun tai vierailen paikoissa. Täällä ihmisillä on tapana lähteä ulos myöhään, esimerkiksi viikolla on normaalia tavata kavereita yhdeksän aikaan illalla. Tuohon aikaan minua laiskottaa lähtä ulos mutta olen jo tottunut siihen enemmän.

Matkailualan vaihtareista olen ainoa joka on tulossa joulun jälkeen takaisin ja kaikista vaihtareista yksi niistä harvoista jotka ovat pidempään kuin jouluun asti mutta menevät jouluksi kotiin. En halunnut ottaa riskiä että olisin joutunut viettämään joulun yksin ja minulla on myös ollut valkoinen joulu viimeiset 24 vuotta joten siitä en luovu. Tarvitsen lunta ja hiihtämistä ainakin joulun ajaksi! Yhdessä vaiheessa kun podin pahaa koti-ikävää mietin tulisinko takaisin joulun jälkeen vai en mutta nyt olen sitä mieltä että se on parhain vaihtoehto: koulun vuoksi minulla ei ole nyt niin paljon aikaa matkustella ja sitten minun ei tarvitsisi tehdä kaikkia kokeita muutaman päivän sisällä ja stressata sitä pääsenkö niistä läpi vai en.

Tänään tein joitain matkasuunnitelmia tuleville kuukausille. Näissä paikoissa haluaisin käydä: Lekeitio (kaunis kylä lähellä Bilbaota), Vitoria (Baskimaan pääkaupunki), Madrid, Burgos, Zaragoza, Pamplona, Salamanca, León. Todennäköisesti en tule vierailemaan näissä kaikissa mutta ainakin joissain! Myös Portugali kiinnostaa minua mutta ongelma on se että Bilbaosta sinne lennetään jollain pienellä potkurikoneella ja pelkään liiaksi lentämistä noustakseni sellaiseen, haha. Joten minun pitäisi mennä Madridiin asti joten katsotaan.. Nyt minun täytyy vain odottaa että saan veronpalautukset muutaman viikon kuluttua!

Yläpuolella olen liittänyt videon joka on vagabrothersien vlogi Bilbaosta. Katsokaa se!

Thursday 3 November 2016

Barrika beach & Pintxos in Casco Viejo

Hola! I'm so confused about the days, doesn't feel like Thursday at all! We had a four day holiday, weekend + two days because on Tuesday was All Saint's day (Día de Todos los Santos). Monday was just a day off because the University said so, which was obviously good. On All Saint's day it's a custom to return to the home villages to lay flowers on the graves of the relatives. On this day they also eat some very traditional dishes and delicacies, for example roasted chestnuts and almond cakes. Also on Monday there was Halloween celebrations but I don't care about it so much.


On Tuesday I visited Barrika beach. It's a 600 meters long beach surrounded by spectacular cliffs. It's located 25 km from Bilbao. The beach is kind of a wild with rocks and sand and it's not so big. The surroundings are green and beautiful. To take the best pictures you have to walk some stairs down and up again but it's not too bad. Up there is a restaurant/bar Golfo Norte which has a nice terrace where I was able to enjoy of the last warm moments in the middle of palm trees.




Yesterday I went to the Casco Viejo to enjoy some pintxos with a friend. It's a pintxo in Basque, in English and Spanish it's pincho. It's a small snack, typically eaten in bars and very traditional in the Basque country. They are related to tapas but the difference is that they are usually spiked with a toothpick (to prevent ingredients of falling off) often to a piece of bread. They are served in individual portions. Almost any ingredient can be put on the bread but the some of them are for example fish, croquettes, ham, cheese, mushroom etc.


Picture C: Google

Pintxos aren't normally expensive, the cheapest ones are 1-1,50€/piece. Pintxos are used as an excuse for socialising and typically one group of friends will go from one bar to another, drinking small glasses of wine or beer and eating pintxos. For example in Casco viejo there are pintxo places everywhere. Bilbao is very well-known for its gastronomy and pintxos are only one part of it! 

Suomeksi: Hola! Olen niin sekaisin päivistä, ei tunnu ollenkaan torstailta! Meillä oli neljän päivän loma, viikonloppu + kaksi päivää koska tiistaina oli "kaikkien pyhimysten päivä", suomessa vastaava on pyhäinmiestenpäivä. Maanantai oli vapaa siksi koska yliopisto päätti niin, mikä oli tietenkin hyvä. Pyhimysten päivänä on tapana palata kotikyliin ja viedä kukkia sukulaisten haudoille. Tänä päivänä myös syödään joitain hyvin perinteisiä ruokia ja herkkuja, kuten esimerkiksi paahdettuja kastanjoita tai mantelikakkuja. Maanantaina oli myös Halloween-juhlintaa mutta itse en välitä niin paljon siitä.

Tiistaina vierailin Barrika-nimisellä rannalla. Se on 600 metriä pitkä ranta jota ympäröi mahtavat kalliot. Se sijaitsee 25 kilometriä Bilbaosta. Ranta on jokseenkin villi, kiviä ja hiekkaa ja se ei ole kovin iso. Ympäristö on vihreä ja kaunis. Ottaakseen parhaat kuvat täytyy kävellä joitain portaita alas ja ylös mutta se ei ole liian paha. Ylhäällä on ravintola/baari Golfo Norte missä on mukava terassi jossa sain nauttia viimeisistä lämpimistä hetkistä palmujen keskellä.

Eilen menin Casco Viejoon nauttimaan pintxoista kaverin kanssa. Se on baskiksi pintxo, espanjaksi ja englanniksi pincho. Se on pieni purtava, syödään tyypillisesti baareissa ja se on Baskimaassa todella perinteinen. Pintxot ovat vähän niin kuin tapas mutta erilaista on se että niihin on pistetty hammastikku (estääkseen aineksia putoamasta) usein leipäpalaan. Ne tarjoillaan yksittäisannoksina. Oikeastaan mikä vain ainesosa voi olla leivän päällä mutta joitain aineksia ovat esimerkiksi kala, kroketit, kinkku, juusto, sienet, jne.

Pintxot eivät ole yleensä kalliita, halvimmat ovat 1-1,50€ kappale. Pintxoja käytetään syynä seurusteluun ja tyypillisesti ryhmä kaveruksia menee baarista toiseen, juoden pieniä viinilasillisia tai olutta ja syöden pintxoja. Esimerkiksi Casco Viejossa on pintxopaikkoja joka paikssa. Bilbao on todella tunnettu gastronomiastaan ja pintxot ovat vain yksi osa sitä!